חפשו מילה כלשהי, כמו eiffel tower:
 
1.
Greeting in the Patois dialect of Jamaica, rather than a "bastardization" of "What's going on" though it is the equivelant.

Originally evolved out of the dialect formed by African slaves being taught to speak english by the British in Jamaica during the peak of sugar plantations.
Used in a greeting as, "Hey mon, wagwan".
מאת Chopin_Amateur 28 ביוני, 2006
 
2.
Bastardization of "What's going on?"
Wagwan my brotha
מאת Nama 30 בספטמבר, 2003
 
3.
Jamaican slang for "what's going on?"
Used as a greeting: "Wa gwan Fred?" or simply "Wa-gwan!"
Used as a question: "Wa gwan(ing) with that?"
מאת Paul Dixon 20 במרץ, 2006
 
4.
My London boys told me that Wag Wan is slang mostly used in Hackney and it means 'Whats Going On '

Wag Wan - Whats going on say it slow it sounds like whats going on

-
-
-
1 - "Hello Mate"
2 - "Wag Wan Brov"
מאת B-man the don 22 בספטמבר, 2006
 
5.
used in the same context as whats up? or hows it going?
yo wa gwan starr?
מאת Kile 8 באפריל, 2003
 
6.
a formal greetin between 2 homies who known each other since bak in da day:"wats going on?"
"Yo wa gwan blud?"
"nutin man just chillin"
מאת jazman 20 ביוני, 2003
 
7.
It means a cut/chopped off head of the penis
Douch: "Ahaa, nice hair mop-head!"
-
-
Mop-Head:*angrily* "Yeah, GOOD ONE WAG-WAN"
מאת InventorOfWag-Wan 12 בינואר, 2010